• Berarul – Noroc

    Azi Spanac vă prezintă un nou episod din Berarul. Berarul va bea bere Noroc. Trebuie să țin minte episoadele astea, căci nu le-am numerotat. Probabil de la bere mi se trage. Despre berea Noroc, ce vă pot spune? E o bere bunicică, chiar de are greșita impresie de bere proastă. Mie personal îmi place. Clar e bună rece, dar și la temperatura camerei e potabilă. Altele, mai pretențioase, la temperatura camerei sunt vai de ele, juri că-i apă clocită. Juri că-i ceva vomă de sconcs în sticlă, iar despre gust, nu mă pot pronunța. Poate ăia de au băut zeamă

    [Citește tot articolul...]
  • Expresii româneşti traduse în engleză

    Expresii româneşti traduse în engleză. Mi-am pus în minte să fac asta mai demult. Azi e doar prima parte. Vor mai urla urma şi altele ASAP Floare la ureche – flower at ear. Scos din izmene – pulled out of the underpants. Se uită ca mâţa în calendar – looking like a kitten in the calendar. Pune-ţi pofta în cui – put your lust in a nail (“nail your lust” ar suna chiar bine la ei dacă ar prelua-o). Taie frunză la câini – Cutting the leaves for dogs. Ca viţelul la poarta nouă – like the calf at the

    [Citește tot articolul...]